카테고리 없음

08. ハートのチラリズム

Nasutcho 2021. 1. 22. 04:35

ハートのチラリズム
마음의 치라리즘


음반 : Candy Time
보컬 : 나나히라(ななひら), NU-KO
작사 : ちな 작곡 : task



明るい声 いつも楽しそうで
밝은 목소리에 항상 즐거워 보이고
どんなときも一生懸命な横顔
매사에 최선을 다하는 옆모습

 


不安な時 隣にいてくれて
불안할 때 옆에 있어주고
いつもそっと背中押して支えてくれる
언제나 살짝 등을 떠받쳐 줘


いつも見てるよ 君のことだけ
언제나 바라보고 있어, 너만을
気付かれたい?気付かないで?
눈치 채이고 싶어? 눈치채지 마?
じっと見つめて…逸らした><
빤히 바라보다... 눈을 피했어 > <


触れて離れて 揺れる
닿고 떨어지고 흔들리는
こんな恋のチラリズム
이런 사랑의 치라리즘
ドキドキする鼓動 早くなるよ
두근두근거리는 고동이 빨라져요
言えないから キミのハートにつなげて
말로 할 순 없으니 네 마음과 이어
この気持ち 伝わればいいのに…なんて欲張り?
이 마음을 전할 수 있다면 좋을 텐데...라는 건 욕심일까?


真面目な顔 真剣なまなざし
성실한 얼굴에 진지한 눈빛
頑張り屋でそんな時覗く笑顔も
열심히 하고 있을 때 엿보는 웃는 얼굴도


優しすぎで 背伸びをしてるとこ
너무 아름다워 노력하는 모습이
オトナだよね だけど少し心配になる
어른이네 하지만 조금 걱정돼


いつも一緒で そばにいるのに
언제나 함께 곁에 있는데
近すぎかな?遠いかな?
너무 가까운 걸까? 먼 걸까?
そっとこの手を重ねたい
살며시 이 손을 포개고 싶어


君と私が紡ぐ
너와 내가 자아내는
こんな恋のポリリズム
이런 사랑의 폴리리듬
ドキドキする鼓動 いつのまにか
두근두근거리는 고동이 어느새
甘いメロディ キミもおなじならいいな
달콤한 멜로디로 너도 그러면 좋을 텐데
この願い
이 소원이
届く日がくるように…なんて願うよ
닿는 날이 오길...이라고 빌어요


触れて離れて 揺れる
닿고 떨어지고 흔들리는
こんな恋はチラリズム
이런 사랑은 치라리즘
ドキドキする鼓動 熱くなるよ
두근두근거리는 고동 뜨거워져요
知りたいコト キミのハートにつなげて
알고 싶은 것들을 네 마음과 이어
もう全部 わかったらいいのに…なんて欲張り?
이제 전부 알 수 있으면 좋겠는데...라는 건 욕심일까?


チラリズム(치라리즘) - 다 보이는 것이 아닌 살짝 보이는 것을 볼 때 느껴지는 흥분