카테고리 없음

07. Gemmarca

Nasutcho 2021. 1. 17. 19:23

Gemmarca
보석


음반 : Memory-Go-Round
보컬 : 나나히라(ななひら)
작사 : さんしお 작곡 : m@sumi



ひかりが とおくなる
빛이 멀어져
朽ちゆく 部屋の奥
썩어가는 방 안
かがみの奥底へ くぐり抜けてく
거울 속 깊은 곳으로 빠져나가는
キミのこえは まだ···
너의 목소리는 아직···


にびいろ 貪欲な
잿빛의 탐욕스러운
瞳に晒され
눈동자에 비추어져
ブリキの箱は 錆びついたまま
양철 상자는 녹슨 채로
固く蓋を噤んでいた
굳게 뚜껑을 닫고 있었어


小鹿は 森を進む
작은 사슴은 숲을 나아가
(歩兵は行方知れず)
(보병은 어디 있는지 몰라)
無くした かぎはどこへ
잃어버린 열쇠는 어디에?


ああ この世界は
아아, 이 세상은
虫食いの本棚
벌레 먹은 책장
忘れ去られた
완전히 잊혀진
銀色の石屑
은색 돌 부스러기


「白の貴女は瞳を閉ざした」
「하얀 귀녀는 눈을 감았다」
「赤の貴女は私を閉ざした」
「붉은 귀녀는 나를 막았다」
「永く進む秒針の後」
「영원히 흘러가는 초침 이후엔」
「宝石の導きで」
「보석의 인도로」
「また逢えるように」
「다시 만날 수 있도록」
「今度こそ、 二人で――」
「이번에는, 함께――」


千切れた 金の糸辿って
끊어진 금색 실을 더듬으며
キミのこえ 追いかけてゆく
소리를 뒤쫓아가


晦冥照らす ガーネット
어둠을 밝히는 가넷
(砕けたセレナイト)
(깨진 세레나이트)
朽ちゆく しろを目指し
썩어가는 성을 목표로


割れた 鏡台
갈라진 경대
黒鉛の引き出し
흑연 서랍
スノードロップが
스노우드롭이
描かれた casket
그려진 casket


ああ この世界は
아아, 이 세상은
忘れていた空想
잊고 있던 공상
解き放つのは
해방하는 것은
虹色の想い出
무지갯빛 추억


咲いた貴石に
피어난 귀석에
崩れゆく幻想
무너져가는 환상
交わす指切り
주고받는 약속
離れゆく爪先
멀어져 가는 발끝


ああ この世界は
아아, 이 세상은
閉じてゆく箱庭
닫혀가는 모형정원
猫が目覚めたら
고양이가 눈을 뜨면
またキミにあいたい
다시 너를 만나고 싶어


キミをさがして
너를 찾아서


夢が過ぎてく
꿈이 끝나가