카테고리 없음

02. monochrome rainbow

Nasutcho 2022. 12. 15. 00:31

monochrome rainbow

 

음반 : Rainbow Rain
보컬 : 마메코(まめこ)
작사/작곡 : Capchii



君をみてた あの日からそうきっと
너를 보고 있던 그 날부터 그래, 확실히
雨の日は楽しくって
비오는 날이 즐겁고
街はキラキラしてる
거리가 반짝이고 있어


毎日ずっと 特別なんてちょっと
하루하루가 특별하다고 조금
淡い夢見がちでも
희미한 꿈만 꾸지만
そんな気がしているの
그런 기분이 들어요


空から落ちた 奇跡のかけら
하늘에서 떨어진 기적의 조각
傘を飛び出して 一緒にね、走ろう
우산에서 뛰쳐나와 함께 달리자


Can you see?
보여?
So many miracle
수많은 기적의
Pieces are falling down
조각들이 떨어지고 있어
Just like someday you showed me
마치 언젠가 네가 나에게 보여준 것처럼
瞬いて消える刹那に また恋してる
반짝이고 사라지는 찰나 다시 사랑에 빠져


Even if
만약에
The world suddenly changes
세상이 갑작스레 변하고
And in front of us
우리 앞에
Monochrome rainbow crosses
단색의 무지개가 교차하더라도
この指に触れた世界は今きらめくわ
이 손가락에 닿은 세상은 이제 반짝일 거야
きっと
분명


水溜りに 映る二人もきっと
물웅덩이에 비치는 두사람도 분명
明日が待ち遠しくて
내일이 너무 기다려져서
ワクワクしてるはずね 
두근두근하고 있겠죠


時計仕掛けの 毎日がほら
시계장치의 매일이
水玉の魔法 変わってくよほらね
물방울의 마법으로 변해가고 있어, 봐봐


Can you hear?
들려?
My heart beat is fast
내 심장이 고동치고 있어
Singing the song for you
널 위해 노래를 불러줄게
Too feeble to message you
네게 메시지를 보내기엔 너무 약해
隣りの君すら聞こえない小さな声で
곁에 있는 네조차도 들리지 않는 작은 목소리로


Even if the rain doesn’t stop
만약 비가 그치지 않고
And rooftop of the Earth
지구 꼭대기에서
Monochrome rainbow crosses
단색의 무지개가 교차하더라도
瞬いて消える時間は ずるいわ君と
반짝이고 사라지는 시간은 치사해, 너와
ずっと
쭈욱


もしも明日も 雨だとしても
만약 내일도  비가 온대도
また君と会えば 世界は輝く
다시 너와 만난다면 세상은 반짝일 거야


Can you see?
보여?
So many miracle
수많은 기적들의
Pieces are falling down
조각들이 떨어지고 있어
Just like someday you showed me
마치 언젠가 네가 나에게 보여준 것처럼
瞬いて消える刹那に また恋してる
반짝이고 사라지는 찰나 다시 사랑에 빠져


Even if
만약에
The world suddenly changes
세상이 갑작스레 변하고
And in front of us
우리 앞에
Monochrome rainbow crosses
단색의 무지개가 교차하더라도
この指に触れた世界は今きらめくわ
이 손가락에 닿은 세상은 지금 반짝일 거야
きっと
분명