LoveLoveLove!!
음반 : 女の子あ・ら・もーど [여자아이 아・라・모・드]
보컬 : 나나히라(ななひら), 히나우사(ひなうさ)
작사 : ななひら 작곡 : しの
世界一大好きだから
세상에서 제일 좋아하니까
ハートにもっと ぎゅっと接近
하트에 좀 더 꼬옥 접근
私が独り占めするもん!
내가 독점할 거지롱!
なんでかな 君との距離縮まらない
어째서일까, 너와의 거리가 줄어들지 않아
どんなに 張り切っても空回り
아무리 노력해도 제자리를 맴돌 뿐
少女漫画 雑誌に 友達のはなし
소녀만화, 잡지에 친구 이야기
たっぷり 研究したのに
충분히 연구했는데도...
君から名前呼ばれる度に
너에게 이름을 불릴 때마다
好きのキモチ膨らんで
좋아하는 마음이 부풀어올라
ため息ひとつ 君に宛てて
한숨 하나, 너에게 보내
ほらはや 届け 想い伝えてよ
자, 어서 닿아라 마음을 전해줘
いつも おひさまよりもっと
언제나 해님보다 더
眩しい笑顔に きゅんきゅん
눈부신 웃는 얼굴에 콩닥콩닥
ドキドキ止まらない
두근거림이 멈추지 않아
ねぇ 世界一大好きだから
있잖아, 세상에서 제일 좋아하니까
ハートにもっと ぎゅっと接近
하트에 좀 더 꼬옥 접근
私が独り占めするもん!
내가 독점할 거지롱!
勇気出して 誘った遊園地デート
용기 내서 전한 유원지 데이트
なんだか いい雰囲気脈アリ!?
왠지 좋은 분위기, 가능성 있어!?
でも君は 私をお子様扱い
그치만 넌 날 어린애 취급해
ちょっぴり切なくなるかも…
조금 슬퍼질지도...
好みのタイプは大人っぽいひと?
좋아하는 타입은 어른스러운 사람?
モデルみたいなあの子とか
모델 같은 그 애라던가...
背もチビだし 胸もないけど
키도 땅꼬마고 가슴도 없지만
でもきっと 育つよ 成長期だもの♪
그래도 분명 자랄 거야, 성장기니까♪
君の20cm下から
네 20cm 밑에서
瞳をうるうる 見上げる
눈을 글썽글썽 올려다봐
これでイチコロよね
이걸로 함락시켰네
今ちょっとあっち向いてたでしょ
지금 잠깐 저쪽 바라봤지?
私のこと ちゃんと見ててよ
날 제대로 바라봐 줘
油断してたらちゅーしちゃうぞ?
방심하고 있으면 뽀뽀해버린다?
二人つながる赤い糸
서로 이어지는 붉은 실
大好きだって その言葉は
사랑한다는 그 말은
待ったなしだから
기다릴 수 없으니까
その声も 大きなてのひらも
그 목소리도 큰 손바닥도
つよくにぎって ずっと離さない
꼭 쥐고 절대 안 놓아줄 거야
今日からは私専用❤
오늘부터는 내 전용❤