えんどれす☆冒険Day!
Endless☆모험 Day!
음반 : もーっと☆ちっちゃいのっ! [좀 더☆조그마해!]
보컬 : 나나히라(ななひら), 모모바코(桃箱)
작사 : ななひら 작곡 : CHEEBOW
今日はドキドキ早起き おでかけ日和です
오늘은 두근두근 일찍 기상 외출하기 좋은 날씨예요
パパやママ先生にも 内緒の冒険
아빠, 엄마, 선생님도 비밀의 모험
お気に入りのリュック お菓子つめて
맘에 드는 배낭에 과자 가득 넣고
ほら二人仲良く 手をつないで
자, 둘이서 사이좋게 손을 잡자
ダ·ダ·ダ ダッシュで走りだそう どこまででも行けちゃうよ
대·대·대 대시로 달려가자 어디까지라도 가버리자
水たまりにジャンプ どろんこでもいいじゃん
물웅덩이에 점프 흙투성이라도 괜찮잖아
ワ·ワ·ワ ワクワク始まるよ 二人だけの物語
콩·콩· 콩닥콩닥 시작돼요 둘만의 이야기
おとなは分からない こどもだけの世界 飛び出せ!
어른들은 모르는 아이들만의 세상으로 뛰쳐나가!
砂利道でこぼこ道 疲れたら一休み
자갈길, 울퉁불퉁한 길 지치면 잠깐 휴식
目の前そびえる山も 一緒に越えてこ
눈앞에 우뚝 솟은 산도 함께 넘어가자
石ころ気付かずに つまづいても
돌멩이를 못 보고 걸려 넘어져도
笑っちゃえ 痛いの飛んでいくよ
웃어봐 아픔이 날아갈 거야
ま·ま·ま 真っ暗森のなか 出口がわからなくても
깜·깜·깜 깜깜한 숲 속 출구를 몰라도
二人なら へっちゃら なんにも怖くない
함께라면 괜찮아 아무것도 무섭지 않아
ラ·ラ·ラ 歌うたって歩こう カラスも一緒に大合唱
라·라·라 노래를 부르며 걷자 까마귀도 함께 대합창
おひさま沈んでも まだ遊びたいから 帰らない!
해님이 져도 아직 놀고 싶으니까 안 돌아갈 거야!
「ねぇ、次はあっち行ってみようよー!」
「있잖아, 다음은 저기 가보자~!」
「もうっ、そんなに走ったら転ぶよ?」
「못 말려... 그렇게 뛰어다니다간 넘어진다?」
「大丈夫大丈夫~ わぁー!」
「괜찮아 괜찮아~ 와아악~!」
「だから言ったのに…」
「그니까 말했는데...」
「痛いっきゃ…転んちゃうだ」
「아팟... 넘어졌어」
「立たないな。 ほら、手を出して」
「가만있어. 자, 손 잡아」
「ありがとう~ねぇね、このまま手繋いでいこうよー」
「고마워~ 있잖아 있잖아, 이대로 손 잡고 가자~」
「うん、いいよ」
「응, 그러자」
「えへへ、あったかいねー」
「에헤헤, 따뜻해~」
少し冷たい風が 吹いてきたら もっと二人仲良く 手をつないで
조금 쌀쌀한 바람이 불어오면 좀 더 둘이서 사이좋게 손을 잡아
明日何が起きるのとか そんなの誰も知らない
내일은 무슨 일이 일어날까? 그런 건 아무도 몰라
今が楽しいなら どうでもいいことでしょ?
지금이 즐겁다면 어쨌든 좋은 거잖아요?
テレビよりも映画よりも もっともっとステキなこと
TV보다도 영화보다도 훨씬 더 멋진 일을
好きなように描ける 世界で1つだけのファンタジー
마음대로 그릴 수 있는 세상에서 하나뿐인 판타지
ダ·ダ·ダ ダッシュで走りだそう どこまででも行けちゃうよ
대·대·대 대시로 달려가자 어디까지라도 가버리자
ほら未来にジャンプ 何が待っているかな
자, 미래로 점프 뭐가 기다리고 있을까
ワ·ワ·ワ ワクワク始まるよ 二人だけの物語
콩·콩·콩 콩닥콩닥 시작돼요 둘만의 이야기
エンディング は存在しないずっと続いてくよ 冒険
엔딩 없이 계속 이어져가요 모험이