ワンダフル オブ ザ・ワールド - ticktack -
Wonderful of the world - ticktack -
음반 : もーっと☆ちっちゃいのっ! [좀 더☆조그마해!]
보컬 : 나나히라(ななひら), 모모바코(桃箱)
작사/작곡 : ねぎとろ
つないだままでずっと このままでいさせて
맞잡은 채로 계속 이대로 있게 해 줘
もう世界がずっと 止まったままならいいのに
이제 세상이 계속 멈춘 채라면 좋을 텐데
明日がこんなに 待ち遠しい 君との会話 どんなことでもいいの
내일이 이렇게나 엄청 기다려지는 너와의 대화 어떤 거라도 좋아
何気ない仕草 ドキドキする なんだろ? これは?
별 의미 없는 몸짓에 두근두근거려 뭘까? 이건?
ワンダー オブ ザ·ワールド
Wonder of the world
ゆっくりあるいて ぱったりとまって のんびりマイペース
느긋이 걷다 딱 멈춰 서 여유롭게 마이 페이스
キミの後ろついていくよ 歩幅はちいさいけど
네 뒤를 쫓아갈게 보폭은 작지만
隠してるなんて絶対 正直バレちゃアウト
숨기고 있다니 절대 아냐 솔직히 들키면 아웃
でも気づいているの? みんなは もう わかってる
그런데 알고 있어? 모두가 이미 알고 있어
つないだ手はねぎゅっと このままでいさせて
잡고 있는 손은 꼬옥 잡은 채로 있게 해 줘
いっそ世界がずっと 止まったままならいいのに
차라리 세상이 계속 멈춘 채라면 좋을 텐데
言葉にできない この気持ちは 頭グルグル 妄想中 注意報
말로 표현할 수 없는 이 기분은 머리가 빙글빙글 망상중 주의보
何気ない言葉 ポカポカする なんだろ? これは?
별 의미 없는 말에 후끈후끈 거려 뭘까? 이건?
ワンダフル オブ ザ·ワールド
Wonder of the world
「恥ずかしいよ···」なんて もったいなくて キラキラ嬉しくて
「부끄러워...」라니 너무 고맙고 엄청 기뻐서
キミの足あと ちょっと大きいね そんなことも楽しくて
네 발자국은 조금 크네 이런 것도 즐거워서
回りだした世界は もっともっとまぶしくて
돌기 시작한 세상은 더욱더 눈부셔서
もうなにがおきても 怖くなんてないよね
이젠 뭐가 일어나더라도 두렵지 않아
キミと一緒ならきっと どこまでも歩いていける
너와 함께라면 분명 어디까지라도 걸어갈 수 있어
今時計の針が 動き出す ゆっくりと
지금 시곗바늘이 움직이기 시작해 천천히
ちいさくうなづいてきっと いまならちゃんとやれる
작게 끄덕이며 '분명 지금이라면 잘할 수 있어'
でも最初の言葉 「ス···」がちゃんと言えない
그런데 첫 말, 「좋...」이 제대로 나오지 않아
つないだ手はねぎゅっと このままでいさせて
잡고 있는 손은 꼬옥 잡은 채로 있게 해 줘
いっそ世界がずっと 止まったままじゃない!
차라리 세상이 계속 멈춘 채로 있진 않아!
勇気出せたら もっともっと楽しくて
용기를 내면 더욱더 즐거워져서
もうなにがおきても 怖くなんてないよね
이젠 뭐가 일어나더라도 두렵지 않아
キミと一緒ならねきっと どこまでも歩いていける
너와 함께라면 분명 어디까지라도 걸어갈 수 있어
今時計の針は 動いてる ゆっくりと
지금 시곗바늘은 움직이고 있어 천천히