ふっくらふわあまけーき
몽실 폭신 달콤 케잌
음반 : プチリズムCHU [쁘띠리듬 CHU]
보컬 : 나나히라(ななひら)
작사 : とと 작곡 : たが@Ivy 편곡 : かたほとり
でも、きっときっとまた作ってよね
그래도, 반드시 꼭 다시 만들어 줘
ふっくらふわふわあまいケーキ
몽실몽실 폭신폭신 달콤한 케이
ふわふわなこの胸と あまあまなこの時間
폭신폭신한 이 마음과 달콤달콤한 이 시간
あなたと過ごす一日 はやくあたしを食べてほしいけど
당신과 보내는 하루 빨리 나를 먹어주면 좋을 텐데
もうお別れなんて嫌なのよ
이제 이별 따위 하고 싶지 않다구
でも きっときっとまた作ってよね
그래도 반드시 꼭 다시 만들어 줘
ふっくらふわふわ 甘く優しく
몽실몽실 폭신폭신 달콤하고 상냥하게
ねえ きっときっとまた愛してよね
있잖아, 반드시 꼭 다시 사랑해 줘
ふっくらふわふわ 甘いケーキ
몽실몽실 폭신폭신 달콤한 케이크
もっと私を愛して!
좀 더 나를 사랑해 줘!
あまあまなこの胸と ふわふわなこの気持ち
달콤달콤한 이 마음과 둥실둥실한 이 기분
あなたと過ごす毎日 はやくあたしを作ってほしいけど
당신과 보내는 매일 빨리 나를 만들어주면 좋을 텐데
またお別れなんて嫌なのよ
다시 이별 따위 하고 싶지 않다구
でも きっときっとまた作ってよね
그래도 반드시 꼭 다시 만들어 줘
ふっくらふわふわ 甘く優しく
몽실몽실 폭신폭신 달콤하고 상냥하게
ねえ きっときっとまた愛してよね
있잖아, 반드시 꼭 다시 사랑해 줘
ふっくらふわふわ 甘いケーキ
몽실몽실 폭신폭신 달콤한 케이크
ずっと素敵に恋して!
계속 아름답게 사랑해 줘!
(おいしいおいしい、 ケーキはいかがですか?
(엄청 맛있는 케이크는 어떠신가요?
あまくてふわふわ 愛情たっぷりのケーキはいかがですか?)
달콤하고 폭신폭신한 애정이 듬뿍담긴 케이크는 어떠신가요?)
でも きっときっとまた作ってよね
그래도 반드시 꼭 다시 만들어 줘
ふっくらふわふわ 甘く優しく
몽실몽실 폭신폭신 달콤하고 상냥하게
ねえ きっときっとまた愛してよね
있잖아, 반드시 꼭 다시 사랑해 줘
ふっくらふわふわ 甘いケーキ
몽실몽실 폭신폭신 달콤한 케이크
もっと私を愛して!
좀 더 나를 사랑해 줘!