카테고리 없음

08. わんこorにゃんこ

Nasutcho 2021. 1. 22. 13:49

わんこorにゃんこ
멍멍이 or 야옹이


음반 : Girl's Festa! 01
보컬 : 나나히라(ななひら), 모모바코(桃箱)
작사/작곡 : かたほとり


猫の手も借りたいって気安く近づいてこないで
고양이 손이라도 빌리고 싶다고 거리낌 없이 다가오지 마요
そんな軽い女の子じゃないのよあたし
그렇게 가벼운 여자애가 아니에요, 난
自由奔放 クールビューティ
자유분방 Cool Beauty
でも本当はあなたが 大好きなツンデレなの
하지만 사실은 당신이 정말 좋아하는 츤데레예요


めんどくさい わかりにくい
귀찮고 이해하기 어려운
そんな性格の子はほっといて
그런 애는 내버려 두고
素直な気持ちぶつけて
솔직한 마음으로 부딪쳐주세요
あなたに喜んでもらえるのなら
당신이 기뻐할 수만 있다면
あたしなんだってしちゃいます
전 뭐든지 해드릴게요


ねぇご主人様あたしだけをみつめて (もっと)
있잖아요 주인님, 저만 바라봐주세요 (좀 더)
よそ見しないで
눈 피하지 말고
白黒わんこにゃんこつけてよ今すぐに
똑바로 멍멍이인지 야옹이인지 정해 주세요, 지금 당장!


ずっとご主人様のそばにいさせて
계속 주인님 곁에 있게 해주세요
もっとやさしく 毛並みだってステキでしょ ネ!
좀 더 다정하게, 털도 근사하잖아요 그쵸?
その腕で抱きしめて
그 팔로 안아주세요


ねぇねぇご主人様!今日はとっても超いい天気
있잖아요 있잖아요 주인님! 오늘은 엄청 엄청 좋은 날씨네요
こんな日は遠くまで お散歩に連れてって
이런 날은 먼 곳까지 산책시켜주세요
隣町の 公園の芝生で
이웃 마을 공원 잔디밭에서
遊んで 駆け回って 楽しくすごしましょ
놀고 이리저리 뛰어다니면서 즐겁게 보내요


あー 鬱陶しい うざったい
아... 성가시고 짜증 나는
そんなお子様な子はほっといて
그런 애 같은 녀석은 내버려 두고
日当たりのいい窓辺で
양지바른 창가에서
ご主人様の膝の上 まるくなって
주인님의 무릎 위에서 둥글게 말고
ひなたぼっこしていたいな
햇볕을 쬐고 싶어


ねぇご主人様 浮気なんてしないで (ダーメ)
있잖아요 주인님, 바람 따윈 피우지 마요 (안 돼)
一途な想い
한결같은 마음
白黒わんこにゃんこつけてよ今すぐに
똑바로 멍멍이인지 야옹이인지 정해주세요, 지금 당장


ずっとご主人様と夢見ていたい
계속 주인님과 꿈꾸고 싶어요
もっとやさしく 寝顔だってかわいいでしょ
좀 더 다정하게, 자는 얼굴도 귀엽죠?
きっと明日もまた あなたはあの子にも
분명 내일도 또 당신은 그 아이에게도
まぶしい笑顔で やさしくしちゃうんでしょ ネ!
눈부신 웃는 얼굴로 상냥하게 대해주시겠죠? 그쵸?
今すぐに抱きしめて
지금 당장 안아줘요


ねぇご主人様あたしだけをみつめて (もっと)
있잖아요 주인님, 저만 바라봐주세요 (좀 더)
よそ見しないで
눈 피하지 말고
白黒わんこにゃんこつけてよ今すぐに
똑바로 멍멍이인지 야옹이인지 정해 주세요, 지금 당장


ずっとご主人様のそばにいさせて
계속 주인님 곁에 있게 해주세요
もっとやさしく 毛並みだってステキでしょ
좀 더 다정하게, 털도 근사하죠?
きっと明日もまた あなたはあの子にも
분명 내일도 또 당신은 그 아이에게도
まぶしい笑顔で やさしくしちゃうんでしょ ネ!
눈부신 웃는 얼굴로 상냥하게 대해주시겠죠, 그쵸?
愛しいご主人様
사랑스러운 주인님